Фразеологизм "пожинать лавры": значение и происхождение

Мало кто знает, что слово "лауреат", которое означает лицо, удостоенное премии за заслуги, переводится с латинского как «увенчанный лаврами». Ветви благородного дерева нередко упоминаются и в устойчивых сочетаниях слов. Например, есть такое выражение, как «пожинать лавры». В этой статье мы рассмотрим этот фразеологизм, выясним его значение, историю происхождения. Также отметим сферы применения этого устойчивого словосочетания.

«Пожинать лавры»: значение

Для определения выражения обратимся к надежным источникам – толковому и фразеологическому словарям. Сергей Иванович Ожегов дает следующее толкование: «пользоваться плодами успехов». Он отмечает, что выражение употребляется в переносном значении, часто иронично.

пожинать лавры

В словаре Степановой М. И. дается следующая информация: "пожинать лавры" – фразеологизм, который означает "пользоваться плодами успехов".

Таким образом, мы приходим к выводу, что рассматриваемое нами устойчивое выражение растолковано двумя лингвистами идентично. Оно означает получение выгоды, результатов от проделанной успешной работы.

Но причем здесь лавры – ветви дерева? Почему пожинают именно их? Этот секрет мы узнаем, рассмотрев этимологию фразеологизма, связанную с мифом.

История происхождения

Существует греческий миф. Нимфа Дафна не хотела становиться женой бога Аполлона. Она убежала от него и превратилась в лавровое дерево.

пожинать лавры значение

Оно стало принадлежать Аполлону – богу поэзии и искусств. Ветвями лавра, венками из него награждали победителей музыкальных, поэтических состязаний. Позже ими увенчивали атлетов, военных и других героев. В связи с этим появились различные выражения, связанные с упоминанием этого дерева. Например, «пожинать лавры».

Как мы видим, фразеологизм появился из-за того, что ветвями вечнозеленого растения награждали победителей. А выбор на лавры пал благодаря греческому мифу.

Употребление выражения

Художественную литературу, печатные СМИ трудно представить без устойчивых сочетаний слов. Мастера слова активно используют фразеологизмы в своих работах. Ими они подчеркивают характеры, черты, поступки определенных лиц, привлекают внимание читателей заголовками, содержащими крылатые выражения.

Например, в связи с тем, что Ангелу Меркель назвали человеком года, журналисты стали публиковать статьи с подобными заголовками: «Канцлер Германии продолжает пожинать лавры».

пожинать лавры фразеологизм

Однако не только в политических материалах фигурирует это выражение. Его активно используют для того, чтобы отметить успехи людей различных профессий. Например, фильм Андрея Звягинцева «Левиафан» имел успех у критиков и жюри на различных фестивалях кино, в связи с чем журналисты писали статьи с такими заголовками, как «Левиафан» продолжает пожинать лавры». Это, конечно же, означало получение новых призов и наград.

Когда становятся известны имена победителей различных конкурсов, соревнований, рассматриваемое нами выражение также активно используется. Оно остается актуальным и на сегодняшний день и часто применяется в СМИ.

Статья закончилась. Вопросы остались?
Подписаться
Я хочу получать
Правила публикации
Следят за новыми комментариями — 8
Редактирование комментария возможно в течении пяти минут после его создания, либо до момента появления ответа на данный комментарий.