Экранизация одноименного романа Михаила Лермонтова о временах покорения Кавказа была снята с большим уважением к классическому произведению. Многие критики признали удачным подбор актеров в "Герое нашего времени". Особенно всем понравилась молдавская актриса С. Берова в роли кабардинской княжны Бэлы.
Общая информация
Фильм "Герой нашего времени" 1966 года снял известный советский режиссер Сергей Ростоцкий, который сам же и написал сценарий по одноименному произведению Лермонтова. Картина (дилогия) состоит из двух частей: "Бэла" и "Максим Максимович. Тамань".
Среди консультантов картины много самых компетентных этнографов - специалистов по Северному Кавказу, в числе которых Студенецкая - сотрудник Российского этнографического музея и крупнейший знаток этнического адыгского платья. Художником по костюмам стала Эльза Рапопорт, ранее работавшая в первой экранизации режиссера Исидора Анненского "Княжна Мери" 1955 года. Музыку к фильму исполнил знаменитый виолончелист Мстислав Ростропович.
О фильме
Роман "Герой нашего времени" стоит у самых истоков русской психологической прозы, и образ Печорина - это одно из первых описаний сложного противоречивого внутреннего мира героя. Фильм получился лирическим и в то же время трагическим, с максимальной этнографической достоверностью и литературной реалистичностью. Режиссеру удалось показать не только армейский быт, но и повседневную жизнь черкесов, практически с полным погружением в лермонтовский текст.
Главный герой получился достаточно органичным, и хотя многие признавали хорошую игру Владимира Ивашова, зрители видели в этом образе только Олега Даля. Он играл эту роль в телевизионном спектакле "Страницы журнала Печорина". Среди актеров "Героя нашего времени", возможно, ему было труднее всего, поскольку его все время сравнивали с "идеальным" Печориным Даля.
"Бэла"
Действие происходит в начале 19-го века. Печальную историю о черкесской княжне рассказывает Максим Максимович (Алексей Чернов) одному из безымянных офицеров, с которым он встретился на Северном Кавказе. Переведенный в глухую горную глушь Григорий Печорин пытается найти себе развлечение. Увидев любимую дочь местного князя Бэлу, он решает похитить ее. Для этого подговаривает ее младшего брата Азамата (Ролан Борашвили) в обмен на помощь в краже коня у абрека Казбича (Суламбек Мамилов). Сильвия Берова в фильме говорила на русском, но пела на кабардинском, что далось актрисе нелегко, поскольку это сложный язык с множеством гортанных звуков.
Поселив у себя молодую черкешенку, Григорий подарками и ухаживаниями добивается любви Бэлы. И вскоре она ему надоедает... Необдуманный поступок молодого офицера вызывает поток драматических событий: в бегах находится Азамат, Казбич убивает княжну и старого князя. Но Печорину все равно...
"Максим Максимович. Тамань"
Действие второй части картины происходит через пять лет после истории Бэлы. В ней раскрываются обстоятельства службы главного героя на Тамани и в других местах.
Максим Максимович встречается с Печориным и вспоминает совместную службу в крепости на Кавказе. Старый служака спрашивает про Бэлу. Молодой офицер болезненно воспринимает вопрос и просто отвечает, что помнит. Критики отмечали, что Алексей Чернов, актер "Героя нашего времени", очень органично вписался в образ русского боевого офицера.
Историческая достоверность
Поскольку во времена написания романа всех горцев называли черкесами, то для воссоздания исторического антуража прежде всего необходимо было определить национальность Бэлы. Ученые-этнографы, проанализировав текст, и по описанию горного пейзажа, места возле слияния рек, свадебных обрядов пришли к выводу, что Бэла была кабардинкой. И часть сцен снимали в местности, где некогда находился аул, родом из которого предположительно были Бэла и Азамат. А среди актеров "Героя нашего времени", участвовавших в массовке, многие были из Кабардинского драматического театра.
Режиссер тщательно изучал обычаи и быт горцев - джигитовку, кабардинскую княжескую усадьбу, танцы и обряды, чтобы достоверно передать этническую атмосферу. Особенно много пришлось поработать над костюмами - по всей Кабардино-Балкарии скупали подлинные головные уборы, платья, чтобы потом по ним воссоздать традиционный крой и орнамент вышивок.